Carpe diem!

jūnijs 2014
P O T C P S Sv
« Mai   Jūl »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Historia

Paula Makleina

downloadPaula Makleina priekš manis bija patīkams atklājums.  Tiešām nebrīnos, ka viņas darbs “Parīzes sieva” ir tulkota un izdota vairāk kā 20 valstīs. Grāmata ir tik aizraujoša, ka pavisam neviļus iedzīvojos kaunā un kaistošos vaigos. Grāmatas lasīšanai veltīju laika strēķi, kas paiet, braucot ar autobusu no Talsiem uz Rīgu. Lai arī autobuss bija diezgan pilns, man bija palaimējies nopirkt sēdvietu. Īsi pirms grāmatas atvēršanas pametu skatienu riņķī. Tā kā nemanīju nevienu gados, ar veselības traucējumu, grūtnieci vai ar bērniem, mierīgi iegrimu grāmatas lasīšanā un pārcēlos uz 20. gs. sākuma Parīzi. Tā aizrāvos, ka skatienu no grāmatas atrāvu īsi pirms iebraukšanas Rīgā. Pametu skatienu un… iekāpu bietē, jo pamanīju, ka man blakus stāv grūtniece. Situācija ļoti neveikla, bet mierināju sevi ar domu, ka visriņķī sēdēja jauni spēcīgi vīrieši, kuri nebija iegrimuši Hemingveja dzīves gaitu izzināšanā.

“Parīzes sieva” ir stāsts par to, kā Hemingvejs kļuva par Hemingveju, kuru visi pazina. Lai arī bieži netiek runāts par viņa pirmo sievu Hadliju Ričardsoni, viņa ir tā, kas bija kopā ar izcilo autoru, kad viņu un viņa darbus neviens vēl nepazina. Viņa pirmā ļāva rakstniekam sev noticēt, pirmā viņu atbalstīja un izteica viedokli par viņa darbiem. Pilnīgi droši var teikt, ka Hemingvejs bez viņas būtu pavisam cits Hemingvejs. Tieši viņa ir tā, kas ar Hemingveju kopā pārdzīvo gan naudas trūkumu, gan viņa depresijas lēkmes. Viņu mīlasstāsts ir neizsakāmi skaists un aizraujošs. Kaut vai vissbaisākajā būceni, visstumšākajā kaktā, būtiski ir tikai tas, ka viņi viens otram. Tā laika bohēmiskajā Parīzes sabiedrībā viņu laulība tiek uzskatīta par kaut ko mazliet sireālu un neticamu. Daudziem viņu attiecības ļauj noticēt laulībai. Tomēr būtu nepareizi apgalvot, ka šī laulība bija rožaina, bez krīzēm, nesaskaņām un pārpratumiem. Arī viņi bija bohēmiskās sabiedrības sastāvdaļa. Pamatīgs alkahola patēriņš, dejas, izklaides, vieglprātīga un egoistiska attieksme pret attiecībām, laulību. Tas viss ievelk sevī. Augot Hemingveja slavai, aug arī sieviešu dzimuma pielūdzēju skaits. Tā laulātā pāra dzīvē ienāk elegantā, asprātīga, inteliģentā Polīna, kuras nodomi nav tie paši nevainīgākie. Pavediens pēc pavediena… Hemingvejs ir neprātīgi iemīlējies. Vīrietis atkal izrādās vājāks. Hemingveja un Hadlijas mīlestība neiztur šo pārbaudījumu. Grāmatas beigās mani pārņēma tāds žēlums, tāds žēlums… mīlestība ir TĀĀĀDA MAITA.  Tomēr tā ir dzīve. Viss, kas ar mums notiek, padara mūs par to, kas mēs esam. Tieši tāpat tas bija ar Hemingveju un Hadliju.

Grāmata lika man pārskatīt savu grāmatu plauktu un palūkot, vai kaut kur nav atrodams kāds Hemingveja kopoto rakstu krājums. Atradu. Tikai sev par pārsteigumu, konstatēju, ka neesmu to lasījusi. Tāpat nācās atzīt, ka “Parīzes sieva” ir grāmata,  no kuras uzzinu, ko vairāk par pašu Hemingveju. Izrādās, zināju visai maz. Vēl viens iemesls nosarkt. Lai to labotu, nācās vien ķerties pie Hemingveja biogrāfijas un atrastās grāmatas lasīšanās. Šī grāmata noteikti uz to iedvesmo.

Did you like this? Share it:

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>